佛說阿彌陀經(jīng)
【香贊】
爐香乍?。法界蒙熏。 諸佛海會悉遙聞。隨處結(jié)祥云。誠意方殷。諸佛現(xiàn)全身。
南無香云蓋菩薩摩訶薩(三稱三拜)
【蓮池贊】
蓮池海會,彌陀如來,觀音勢至坐蓮臺,接引上金階,大誓弘開,普愿離塵埃。
南無蓮池海會佛菩薩(三稱三拜)
【開經(jīng)偈】
無上甚深微妙法,百千萬劫難遭遇,我今見聞得受持,愿解如來真實(shí)義
《佛說阿彌陀經(jīng)》注音版經(jīng)文
fó shuō ā mí tuó jīng
佛說阿彌陀經(jīng)yáo qín sān zhàng fǎ shī jiū mó luó shí yì
姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
rú shì wǒ wén yī shí fó zài shè wèi guó qí shù jǐ gū dú
如是我聞。一時佛在舍衛(wèi)國,?樹給孤獨(dú)
yuán yǔ dà bǐ qiū sēng qiān èr bǎi wǔ shí rén jù jiē shì dà ā luó
園。與大比丘僧,千二百五十人俱,皆是大阿羅
hàn zhòng suǒ zhī shí zhǎng lǎo shè lì fó mó hē mù jiàn lián mó hē
漢,眾所知識:長老舍利弗、摩訶目犍連、摩訶
jiā shè mó hē jiā zhān yán mó hē jù chī luó lí pó duō zhōu lì
迦葉、摩訶迦旃延、摩訶俱?羅、離婆多、周利
pán tuó qié nán tuó ā nán tuó luó hòu luó jiāo fàn bō tí bīn
?陀伽、難陀、阿難陀、羅侯羅、?梵波提、賓
tóu lú pō luó duò jiā liú tuó yí mó hē jié bīn nuó báo jū luó
頭盧頗羅墮、迦留陀夷、摩訶劫賓那、薄拘羅、
ā nuó lóu tuó rú shì děng zhū dà dì zǐ
阿那樓馱,如是等諸大弟子。
bìng zhū pú sà mó hē sà wén shū shī lì fǎ wáng zǐ ā yì duō
并諸菩薩摩訶薩:文殊師利法王子、阿逸多
pú sà qián tuó hē tí pú sà cháng jīng jìn pú sà yǔ rú shì děng zhū
菩薩、乾陀訶提菩薩、常精進(jìn)菩薩,與如是等諸
dà pú sà
大菩薩。
jí shì tí huán yīn děng wú liàng zhū tiān dà zhòng jù
及釋提桓因等,無量諸天大眾俱。
ěr shí fó gào zhǎng lǎo shè lì fó cóng shì xī fāng guò shí
爾時,佛告長老舍利弗:‘從是西方,過十
wàn yì fó tǔ yǒu shì jiè míng yuē jí lè qí tǔ yǒu fó hào ā mí
萬億佛土,有世界名曰極樂,其土有佛,號阿彌
tuó jīn xiàn zài shuō fǎ
陀,今現(xiàn)在說法!
shè lì fó bǐ tǔ hé gù míng wéi jí lè qí guó zhòng shēng
‘舍利弗,彼土何故名為極樂?其國眾生,
wú yǒu zhòng kǔ dàn shòu zhū lè gù míng jí lè
無有眾苦,但受諸樂,故名極樂!
yòu shè lì fó jí lè guó tǔ qī zhòng lán shǔn qī zhòng luó
‘又舍利弗。極樂國土,七重欄?,七重羅
wǎng , qī zhòng hàng shù jiē shì sì bǎo zhōu zā wéi rào shì gù bǐ guó míng
網(wǎng),七重行樹,皆是四寶周匝圍繞,是故彼國名
wéi jí lè
為極樂!
yòu shè lì fó jí lè guó tǔ yǒu qī bǎo shi bā gōng dé
‘又舍利弗。極樂國土,有七寶池,八功德
shuǐ chōng mǎn qí zhōng shi dǐ chún yǐ jīn shā bù dì sì biān jiē dào
水,充滿其中,池底純以金沙布地。四邊階道,
jīn yín liú lí bō lí hé chéng shàng yǒu lóu gé yì yǐ jīn
金、銀、琉璃、玻璃合成。上有樓閣,亦以金、
yín liú lí bō lí chē qú chì zhū mǎ lǎo ér yán shì zhī
銀、琉璃、玻璃、硨磲、赤珠、瑪瑙而嚴(yán)飾之。
shi zhōng lián huā dà rú chē lún qīng sè qīng guāng huáng sè huáng guāng chì sè
池中蓮花大如車輪,青色青光、黃色黃光、赤色
chì guāng 、 bái sè bái guāng , wēi miào xiāng jié
赤光、白色白光,微妙香潔!
shè lì fó jí lè guó tǔ chéng jiù rú shì gōng dé zhuāng yán‘舍利弗。 極樂國土,成就如是功德莊嚴(yán)!
yòu shè lì fó bǐ fó guó tǔ cháng zuò tiān yuè huáng jīn wéi
‘又舍利弗。彼佛國土,常作天樂。黃金為
dì zhòu yè liù shí yù tiān màn tuó luó huā qí tǔ zhòng shēng cháng yǐ
地。晝夜六時, 雨天曼陀羅華。其土眾生,常以
qīng dàn gè yǐ yī gé chéng zhòng miào huā gòng yǎng tā fāng shí wàn yì fó
清旦,各以衣?盛眾妙華,供養(yǎng)他方十萬億佛,
jí yǐ shí shí hái dào běn guó fàn shí jīng xíng
即以食時,還到本國,飯食經(jīng)行!
shè lì fó jí lè guó tǔ chéng jiù rú shì gōng dé zhuāng yán
‘舍利弗。極樂國土,成就如是功德莊嚴(yán)!
fù cì shè lì fó bǐ guó cháng yǒu zhǒng zhǒng qí miào zá sè zhī
復(fù)次舍利弗:‘彼國常有種種奇妙雜色之
niǎo bái hè kǒng què yīng wǔ shè lì jiā líng pín qié gòng mìng
鳥:白鶴、孔雀、鸚鵡、舍利、迦陵頻伽、共命
zhī niǎo shì zhū zhòng niǎo zhòu yè liù shí chū hé yǎ yīn qí yīn yǎn
之鳥。是諸眾鳥,晝夜六時,出和雅音。其音演
chàng wǔ gēn wǔ lì qī pú tí fēn bā shèng dào fēn rú shì děng fǎ
暢五根、五力、七菩提分、八圣道分,如是等法。qítǔ zhòng shēng wén shì yīn yǐ jiē xī niàn fó niàn fǎ niàn sēng
其土眾生,聞是音已,皆悉念佛、念法、念僧!
shè lì fó rǔ wù wèi cǐ niǎo shí shì zuì bào suǒ shēng suǒ
‘舍利弗。汝勿謂此鳥,實(shí)是罪報所生,所
yǐ zhě hé bǐ fó guó tǔ wú sān è dào
以者何?彼佛國土,無三惡道!
shè lì fó qí fó guó tǔ shàng wú è dào zhī míng hé kuàng
‘舍利弗。其佛國土,尚無惡道之名,何況
yǒu shí shì zhū zhòng niǎo jiē shì ā mí tuó fó yù lìng fǎ yīn xuān liú
有實(shí)。是諸眾鳥皆是阿彌陀佛,欲令法音宣流,
biàn huà suǒ zuò
變化所作。’
shè lì fó bǐ fó guó tǔ wēi fēng chuí dòng zhū bǎo hàng shù
‘舍利弗。彼佛國土,微風(fēng)吹動諸寶行樹,
jí bǎo luó wǎng chū wēi miào yīn pì rú bǎi qiān zhǒng yuè tóng shí jù zuò
及寶羅網(wǎng),出微妙音,譬如百千種樂,同時俱作。
wén shì yīn zhě zì rán jiē shēng niàn fó niàn fǎ niàn sēng zhī xīn
聞是音者,自然皆生念佛、念法、念僧之心!
shè lì fó qí fó guó tǔ chéng jiù rú shì gōng dé zhuāng yán
‘舍利弗。其佛國土,成就如是功德莊嚴(yán)。’
shè lì fó yú rǔ yì yún hé bǐ fó hé gù hào ā mí tuó
‘舍利弗。于汝意云何?彼佛何故號阿彌陀?’
shè lì fó bǐ fó guāng míng wú liàng zhào shí fāng guó wú suǒ
‘舍利弗。彼佛光明無量,照十方國,無所
zhàng ài shì gù hào wéi ā mí tuó
障礙,是故號為阿彌陀。’
yòu shè lì fó bǐ fó shòu mìng jí qí rén mín wú liàng wú
‘又舍利弗。彼佛壽命,及其人民,無量無
biān ā sēng qí jié gù míng ā mí tuó
邊阿僧?劫,故名阿彌陀。’
shè lì fó ā mí tuó fó chéng fó yǐ lái yú jīn shí jié
‘舍利弗。阿彌陀佛成佛已來,于今十劫!
yòu shè lì fó bǐ fó yǒu wú liàng wú biān shēng wén dì zǐ jiē
‘又舍利弗。彼佛有無量無邊聲聞弟子,皆
ā luó hàn fēi shì suàn shù zhī suǒ néng zhī zhū pú sà zhòng yì fù rú
阿羅漢,非是算數(shù)之所能知。諸菩薩眾,亦復(fù)如
shì
是!
shè lì fó bǐ fó guó tǔ chéng jiù rú shì gōng dé zhuāng yán
‘舍利弗。彼佛國土,成就如是功德莊嚴(yán)!
yòu shè lì fó jí lè guó tǔ zhòng shēng shēng zhě jiē shì ā
‘又舍利弗。極樂國土,眾生生者,皆是阿
pí bá zhì qí zhōng duō yǒu yī shēng bǔ chǔ qí shù shèn duō fēi shì suàn
?跋致,其中多有一生補(bǔ)處,其數(shù)甚多,非是算
shù suǒ néng zhī zhī dàn kě yǐ wú liàng wú biān ā sēng qí shuō
數(shù)所能知之,但可以無量無邊阿僧?說!
shè lì fó zhòng shēng wén zhě yīng dāng fā yuàn yuàn shēng bǐ guó
‘舍利弗。眾生聞?wù),?yīng)當(dāng)發(fā)愿,愿生彼國,
suǒ yǐ zhě hé dé yǔ rú shì zhū shàng shàn rén jù huì yī chǔ
所以者何?得與如是諸上善人俱會一處!
shè lì fó bù kě yǐ shǎo shàn gēn fú dé yīn yuán dé shēng bǐ guó
‘舍利弗。不可以少善根福德因緣,得生彼國!
shè lì fó ruò yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ rén wén shuō ā mí tuó ‘舍利弗。若有善男子善女人,聞?wù)f阿彌陀
fó zhí chí míng hào ruò yī rì ruò èr rì ruò sān rì ruò sì
佛,執(zhí)持名號,若一日、若二日,若三日,若四
rì ruò wǔ rì ruò liù rì ruò qī rì yī xīn bù luàn qí rén
日,若五日,若六日,若七日,一心不亂,其人
lín mìng zhōng shí ā mí tuó fó yǔ zhū shèng zhòng xiàn zài qí qián shì
臨命終時,阿彌陀佛,與諸圣眾,現(xiàn)在其前。是
rén zhōng shí xīn bù diān dǎo jí dé wǎng shēng ā mí tuó fó jí lè guó tǔ
人終時,心不顛倒,即得往生阿彌陀佛極樂國土!
shè lì fó wǒ jiàn shì lì gù shuō cǐ yán ruò yǒu zhòng shēng‘舍利弗。我見是利,故說此言。若有眾生,
wén shì shuō zhě yīng dāng fā yuàn shēng bǐ guó tǔ
聞是說者,應(yīng)當(dāng)發(fā)愿,生彼國土!
shè lì fó rú wǒ jīn zhě zàn tàn ā mí tuó fó bù kě
‘舍利弗。如我今者,贊嘆阿彌陀佛,不可
sī yì gōng dé zhī lì dōng fāng yì yǒu ā chù pí fó xū mí xiāng fó
思議功德之利。東方亦有阿
?佛、須彌相佛、
dà xū mí fó xū mí guāng fó miào yīn fó rú shì děng héng hé shā shù
大須彌佛、須彌光佛、妙音佛,如是等恒河沙數(shù)
zhū fó gè yú qí guó chū guǎng cháng shé xiāng biàn fù sān qiān dà qiān shì
諸佛,各于其國,出廣長舌相,遍覆三千大千世
jiè shuō chéng shí yán rǔ děng zhòng shēng dāng xìn shì chēng zàn bù kě sī
界, 說誠實(shí)言:“汝等眾生,當(dāng)信是稱贊不可思
yì gōng dé yī qiē zhū fó suǒ hù niàn jīng
議功德 一切諸佛所護(hù)念經(jīng)!薄
shè lì fó nán fāng shì jiè yǒu rì yuè dēng fó míng wén guāng
‘舍利弗。南方世界,有日月燈佛、名聞光
fó dà yàn jiān fó xū mí dēng fó wú liàng jīng jìn fó rú shì děng
佛、大焰肩佛、須彌燈佛、無量精進(jìn)佛,如是等
héng hé shā shù zhū fó gè yú qí guó chū guǎng cháng shé xiāng biàn fù sān
恒河沙數(shù)諸佛,各于其國,出廣長舌相,遍覆三
qiān dà qiān shì jiè shuō chéng shí yán rǔ děng zhòng shēng dāng xìn shì chēng
千大千世界,說誠實(shí)言:“汝等眾生,當(dāng)信是稱
zàn bù kě sī yì gōng dé yī qiē zhū fó suǒ hù niàn jīng
贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)!薄
shè lì fó xī fāng shì jiè yǒu wú liàng shòu fó wú liàng xiāng
‘舍利弗。西方世界,有無量壽佛、無量相
fó wú liàng chuàng fó dà guāng fó dà míng fó bǎo xiāng fó jìng guāng
佛、無量幢佛、大光佛、大明佛、寶相佛、凈光
fó rú shì děng héng hé shā shù zhū fó gè yú qí guó chū guǎng cháng shé
佛,如是等恒河沙數(shù)諸佛,各于其國,出廣長舌
xiāng biàn fù sān qiān dà qiān shì jiè shuō chéng shí yán rǔ děng zhòng shēng
相,遍覆三千大千世界,說誠實(shí)言:“汝等眾生,
dāng xìn shì chēng zàn bù kě sī yì gōng dé yī qiē zhū fó suǒ hù niàn jīng
當(dāng)信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。”’
shè lì fó yú rǔ yì yún hé hé gù míng wéi yī qiē zhū fó suǒ
‘舍利弗。于汝意云何?何故名為一切諸佛所
hù niàn jīng
護(hù)念經(jīng)?’
shè lì fó ruò yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ rén wén shì jīng shòu‘舍利弗。 若有善男子、 善女人,聞是經(jīng)受
chí zhě jí wén zhū fó míng zhě shì zhū shàn nán zǐ shàn nǚ rén jiē
持者,及聞諸佛名者,是諸善男子、善女人,皆
wéi yī qiē zhū fó zhī suǒ hù niàn jiē dé bù tuì zhuǎn yú ā nuò duō luó sān
為一切諸佛之所護(hù)念,皆得不退轉(zhuǎn)于阿耨多羅三
miǎo sān pú tí shì gù shè lì fó rǔ děng jiē dāng xìn shòu wǒ yǔ jí
藐三菩提。是故舍利弗,汝等皆當(dāng)信受我語,及
zhū fó suǒ shuō
諸佛所說!
shè lì fó ruò yǒu rén yǐ fā yuàn jīn fā yuàn dāng fā yuàn
‘舍利弗。若有人已發(fā)愿、今發(fā)愿、當(dāng)發(fā)愿,
yù shēng ā mí tuó fó guó zhě shì zhū rén děng jiē dé bù tuì zhuǎn yú ā
欲生阿彌陀佛國者,是諸人等,皆得不退轉(zhuǎn)于阿
nuò duō luó sān miǎo sān pú tí yú bǐ guó tǔ ruò yǐ shēng ruò jīn shēng
耨多羅三藐三菩提,于彼國土,若已生、若今生、
ruò dāng shēng shì gù shè lì fó zhū shàn nán zǐ shàn nǚ rén ruò yǒu
若當(dāng)生。是故舍利弗,諸善男子、善女人,若有
xìn zhě yīng dāng fā yuàn shēng bǐ guó tǔ shè lì fó rú wǒ jīn zhě
信者,應(yīng)當(dāng)發(fā)愿,生彼國土。舍利弗,如我今者,
chēng zàn zhū fó bù kě sī yì gōng dé bǐ zhū fó děng yì chēng zàn wǒ bù
稱贊諸佛不可思議功德,彼諸佛等,亦稱贊我不
kě sī yì gōng dé ér zuò shì yán shì jiā móu ní fó néng wéi shèn nán
可思議功德,而作是言:“釋迦牟尼佛能為甚難
xī yǒu zhī shì néng yú suō pó guó tǔ wǔ zhuó è shì jié zhuó jiàn
希有之事,能于娑婆國土,五濁惡世,劫濁、見
zhuó fán nǎo zhuó zhòng shēng zhuó mìng zhuó zhōng dé ā nuò duō luó sān miǎo
濁、煩惱濁、眾生濁、命濁中, 得阿耨多羅三藐
sān pú tí wéi zhū zhòng shēng shuō shì yī qiē shì jiān nán xìn zhī fǎ
三菩提。為諸眾生,說是一切世間難信之法!薄
shè lì fó dāng zhī wǒ yú wǔ zhuó è shì xíng cǐ nán shì
‘舍利弗。當(dāng)知我于五濁惡世,行此難事,
dé ā nuò duō luó sān miǎo sān pú tí wéi yī qiē shì jiān shuō cǐ nán xìn zhī
得阿耨多羅三藐三菩提,為一切世間說此難信之
fǎ shì wéi shèn nán
法,是為甚難。’
fó shuō cǐ jīng yǐ shè lì fó jí zhū bǐ qiū yī qiē shì jiān
佛說此經(jīng)已,舍利弗,及諸比丘,一切世間
tiān rén ā xiū luó děng wén fó suǒ shuō huān xǐ xìn shòu zuò lǐ ér qù
天人阿修羅等,聞佛所說,歡喜信受,作禮而去。
fó shuō ā mí tuó jīng
佛說阿彌陀經(jīng)
阿彌陀經(jīng)
《阿彌陀經(jīng)》是釋迦牟尼佛在?薩羅國舍衛(wèi)城的南方?園精舍,與長老舍利弗等十六位大弟子及文殊等大菩薩以及諸多佛弟子而說的經(jīng)典。內(nèi)容有三個方面:首先詳細(xì)地介紹西方極樂世界,依報世界和正報世界種種殊勝,令眾生生起信心,信仰念佛凈土法門。這個世界的環(huán)境有七重欄?、七重羅網(wǎng)、七重行樹、七寶池、八功德水、四色蓮華、七寶樓閣、黃金為地都是七寶做成。風(fēng)吹羅網(wǎng),常作天樂,眾鳥齊鳴,皆演法音,眾生聞是音已,皆生念佛念法念僧之心。佛教經(jīng)典,亦稱《小無量壽經(jīng)》,簡稱《小經(jīng)》。與《無量壽經(jīng)》、《觀無量壽經(jīng)》合稱凈土三經(jīng)。
《佛說阿彌陀經(jīng)》 姚秦三藏法師鳩摩羅什譯 如是我聞。
釋義
這部經(jīng)是我阿難親自聽佛陀宣講的。
經(jīng)文
一時佛在舍衛(wèi)國。?樹給孤獨(dú)園。與大比丘僧。千二百五十人俱。皆是大阿羅漢。眾所知識。長老舍利弗。摩訶目犍連。摩訶迦葉。摩訶迦旃延。摩訶俱?羅。離婆多。周利?陀伽。難陀。阿難陀。羅?羅。喬梵波提。賓頭盧頗羅墮。迦留陀夷。摩訶劫賓那。薄拘羅。阿㝹[nóu]樓陀。如是等諸大弟子。并諸菩薩摩訶薩。文殊師利法王子。阿逸多菩薩。乾陀訶提菩薩。常精進(jìn)菩薩。與如是等諸大菩薩。及釋提桓因等。無量諸天大眾俱。
爾時。佛告長老舍利弗。從是西方。過十萬億佛土有世界名曰極樂。其土有佛。號阿彌陀。今現(xiàn)在說法。
釋義
有一天,釋迦牟尼佛在舍衛(wèi)國,?樹給孤獨(dú)園里說法,在場的有佛陀的常隨弟子出家眾一千兩百五十人。這一千兩百五十人都是大阿羅漢,德行高尚,為眾人所熟知的。這些人包括了:長老舍利弗、摩訶目犍連、摩訶迦葉、摩訶迦?延、摩訶俱?羅、離婆多、周利?陀伽、難陀、阿難陀、羅?羅、?梵波提、賓頭盧頗羅墮、迦留陀夷、摩訶劫賓那、薄拘羅、阿菟樓馱等佛陀的大弟子。此外,還有文殊師利菩薩、阿逸多菩薩、乾陀訶提菩薩、常精進(jìn)菩薩等許多大菩薩;另外還有釋提桓因等無數(shù)的天人都在場聽法。
這時,佛陀告訴長老舍利弗說:在這世界的西方,越過十萬億佛土有一個世界叫做極樂國。那里有一尊佛叫阿彌陀佛,現(xiàn)在正在說法。
彼土何故
經(jīng)文
舍利弗。彼土何故名為極樂。其國眾生。無有眾苦。但受諸樂。故名極樂。
釋義
舍利弗,你知道那地方為什么叫極樂世界嗎?因?yàn)槟抢锏谋娚挥锌鞓范鴽]有眾苦,所以叫做極樂世界。
經(jīng)文
又舍利弗。極樂國土。七重欄?。七重羅網(wǎng)。七重行樹。皆是四寶。周匝圍繞。是故彼國名為極樂。
釋義
舍利弗,我再告訴你極樂國的周圍有七道帷欄,空中有七層羅網(wǎng),地上有七重排列整齊的樹木;四面八方都是珍寶圍繞,所以叫做極樂。
經(jīng)文
又舍利弗。極樂國土。有七寶池。八功德水。充滿其中。池底純以金沙布地。四邊階道。金銀。琉璃。玻璃合成。上有樓閣。亦以金銀。琉璃。玻璃。硨磲。赤珠,旇Ф鴩(yán)飾之。池中蓮花大如車輪。青色。青光。黃色。黃光。赤色。赤光。白色。白光。
微妙香潔。舍利弗。極樂國土。成就如是功德莊嚴(yán)。
釋義
舍利弗,我再告訴你,極樂國里有七寶池,池里充滿了八功德水;池底滿鋪著金沙。池四邊的階道都是用金銀、琉璃、玻璃砌合而成。上面還有樓閣,也都是金流銀楣,玉階瓊壁,更有琉璃硨磲,赤珠瑪瑙,裝飾著寶殿瑤宮,真有說不出的莊嚴(yán)華麗。池中的蓮花開得同車輪一般大,色澤有青的、黃的、紅的、也有白的;各自放出同色的光彩,微妙香潔。舍利弗,極樂國這地方成就了如上所說的功德莊嚴(yán)。
經(jīng)文
又舍利弗。彼佛國土。常作天樂。黃金為地。晝夜六時。天雨曼陀羅華。其土眾生。常以清旦。各以衣?盛眾妙華。供養(yǎng)他方十萬億佛。即以食時。還到本國。飯食經(jīng)行。舍利弗。極樂國土。成就如是功德莊嚴(yán)。
釋義
舍利弗,我再告訴你,在極樂國里,空中時常發(fā)出天樂,地上都是黃金鋪飾的。有一種極芬芳美麗的花稱為曼陀羅花,不論晝夜沒有間斷地從天上落下,滿地繽紛。那個國里的眾生每天早晨起來,用他們的衣?盛裝各種天華,送到十方世界供養(yǎng)諸佛;到吃飯的時候再回來。飯后隨意地散步行道。舍利弗,極樂國成就了如上所說的功德莊嚴(yán)。
經(jīng)文
復(fù)次舍利弗。彼國常有種種奇妙雜色之鳥。白鶴。孔雀。鸚鵡。舍利。迦陵頻伽。共命之鳥。是諸眾鳥。晝夜六時。出和雅音。其音演暢五根。五力。七菩提分。八圣道分。如是等法。其土眾生。聞是音已。皆悉念佛。念法。念僧。
舍利弗。汝勿謂此鳥。實(shí)是罪報所生。所以者何。彼佛國土。無三惡道。舍利弗。其佛國土。尚無三惡道之名。何況有實(shí)。是諸眾鳥。皆是阿彌陀佛。欲令法音宣流。變化所作。
釋義
舍利弗,我再告訴你,那個國度還有各種不同顏色的奇異禽鳥:包括白鶴、孔雀、鸚鵡、舍利、歌聲輕妙的杜鵑鳥,以及一身兩首的共命鳥。這些禽鳥,日夜不停地唱著和雅的歌聲;從他們的鳴聲中,演暢五根五力、七菩提分、八圣道分等種種微妙的道理,使那個世界的眾生聽了,都會不期然地發(fā)起念佛念法念僧的心。
舍利弗,你不要以為這些禽鳥是因罪報而轉(zhuǎn)世的。為什么呢?因?yàn)闃O樂國里沒有畜生、餓鬼及地獄的三惡道,甚至連三惡道的名稱也沒有。這些禽鳥都是阿彌陀佛的愿力變化而成,用歌聲來感化眾生的。
經(jīng)文
舍利弗。彼佛國土。微風(fēng)吹動諸寶行樹。及寶羅網(wǎng)。出微妙音。譬如百千種樂。同時俱作。聞是音者。自然皆生念佛。念法。念僧之心。舍利弗。其佛國土。成就如是功德莊嚴(yán)。
釋義
舍利弗,極樂國中還有一種清妙的聲音,這聲音是微風(fēng)過處,吹動許多寶樹和許多珍寶羅網(wǎng)所發(fā)出來的微妙音聲,好像是千百種音樂同時并作,使人聽了也會不期然地發(fā)起念佛念法念僧的心。舍利弗,極樂國成就了如上所說的功德莊嚴(yán)。
經(jīng)文
舍利弗。于汝意云何。彼佛何故號阿彌陀。
舍利弗。彼佛光明無量。照十方國。無所障礙。是故號為阿彌陀。
釋義
舍利弗,你可知道那尊佛為什么叫阿彌陀佛嗎?那是因?yàn)樗墓饷鳠o量,照遍十方毫無阻礙,所以叫做阿彌陀佛。
經(jīng)文
又舍利弗。彼佛壽命。及其人民。無量無邊阿僧?劫。故名阿彌陀。舍利弗。阿彌陀成佛已來。于今十劫。
釋義
舍利弗,因?yàn)榘浲映煞鸬膲勖蜆O樂國眾生的壽命都是亙久無盡的,所以名叫阿彌陀佛。阿彌陀佛自從成佛以來,到現(xiàn)在已歷經(jīng)十劫了。
經(jīng)文
又舍利弗。彼佛有無量無邊聲聞弟子。皆阿羅漢。非是算數(shù)之所能知。諸菩薩眾。亦復(fù)如是。舍利弗。彼佛國土。成就如是功德莊嚴(yán)。
釋義
阿彌陀佛有無量的阿羅漢弟子,數(shù)目之多數(shù)也數(shù)不盡;也有無量的菩薩弟子,數(shù)目之多同樣數(shù)也數(shù)不盡。舍利弗,極樂國成就了如上所說的功德莊嚴(yán)。
經(jīng)文
又舍利弗。極樂國土。眾生生者。皆是阿?跋致。其中多有一生補(bǔ)處。其數(shù)甚多。非是算數(shù)所能知之。但可以無量無邊阿僧?說。
舍利弗。眾生聞?wù)。?yīng)當(dāng)發(fā)愿。愿生彼國。所以者何。得與如是諸上善人俱會一處。
舍利弗。不可以少善根福德因緣。得生彼國。
釋義
舍利弗,往生到極樂國的眾生,都是阿?跋致,即不退轉(zhuǎn),其中很多將在當(dāng)生就會成佛的;其數(shù)多得不能用數(shù)字來計算,只能說是無量無邊的了。
舍利弗,所有眾生聽到這個極樂國后,都應(yīng)該發(fā)愿往生到那里去。為什么呢?因?yàn)榈搅四抢,可以和許多上善人同居一處!
舍利弗,眾生只具備少許善根、福德、因緣是不得往生極樂國的。
經(jīng)文
舍利弗。若有善男子善女人。聞?wù)f阿彌陀佛。執(zhí)持名號。若一日。若二日。若三日。若四日。若五日。若六日。若七日。一心不亂。其人臨命終時。阿彌陀佛。與諸圣眾,F(xiàn)在其前。是人終時。心不顛倒。即得往生阿彌陀佛極樂國土。
舍利弗。我見是利。故說此言。若有眾生。聞是說者。應(yīng)當(dāng)發(fā)愿。生彼國土。
釋義
舍利弗,眾生只具備少許善根、福德、因緣是不得往生極樂國的。假使有善男子或善女人聽到阿彌陀佛,能至誠懇切地執(zhí)持名號,若一天、若兩天、若三天、若四天、若五天、若六天、若七天,能一心不亂;等到壽命終了時,阿彌陀佛就會同其他圣眾現(xiàn)身在他(她)面前,使該人臨終時心不顛倒,即得往生阿彌陀佛極樂國土。
舍利弗,我看見極樂國有如此多的得利之處,所以告訴你們;假使有眾生聽聞這番話,就應(yīng)該發(fā)愿往生極樂國。
經(jīng)文
舍利弗。如我今者。贊嘆阿彌陀佛。不可思議功德之利。東方亦有阿??佛。須彌相佛。大須彌佛。須彌光佛。妙音佛。如是等恒河沙數(shù)諸佛。各于其國。出廣長舌相。遍覆三千大千世界。說誠實(shí)言。汝等眾生。當(dāng)信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。舍利弗。南方世界。有日月燈佛。名聞光佛。大焰肩佛。須彌燈佛。無量精進(jìn)佛。如是等恒河沙數(shù)諸佛。各于其國。出廣長舌相。遍覆三千大千世界。說誠實(shí)言。汝等眾生。當(dāng)信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。舍利弗。西方世界。有無量壽佛。無量相佛。無量幢佛。大光佛。大明佛。寶相佛。凈光佛。如是等恒河沙數(shù)諸佛。各于其國。出廣長舌相。遍覆三千大千世界。說誠實(shí)言。汝等眾生。當(dāng)信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。舍利弗。北方世界。有焰肩佛。最勝音佛。難沮佛。日生佛。網(wǎng)明佛。如是等恒河沙數(shù)諸佛。各于其國。出廣長舌相。遍覆三千大千世界。說誠實(shí)言。汝等眾生。當(dāng)信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。舍利弗。下方世界。有師子佛。名聞佛。名光佛。達(dá)摩佛。法幢佛。持法佛。如是等恒河沙數(shù)諸佛。各于其國。出廣長舌相。遍覆三千大千世界。說誠實(shí)言。汝等眾生。當(dāng)信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。舍利弗。上方世界。有梵音佛。宿王佛。香上佛。香光佛。大焰肩佛。雜色寶華嚴(yán)身佛。娑羅樹王佛。寶華德佛。見一切義佛。如須彌山佛。如是等恒河沙數(shù)諸佛。各于其國。出廣長舌相。遍覆三千大千世界。說誠實(shí)言。汝等眾生。當(dāng)信是稱贊不可思議功德一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。
釋義
舍利弗,此刻不只我在贊嘆阿彌陀佛的不可思議的功德之利,此外,在東方有阿?(音同觸ㄔㄨ?)?佛、須彌相佛、大須彌佛、妙音佛等;南方世界有日月燈佛、名聞光佛、大焰肩佛、須彌燈佛、無量精進(jìn)佛等;西方世界有無量壽佛、無量相佛、無量幢佛、大光佛、大明佛、寶相佛、凈光佛等;北方世界有焰肩佛、最勝音佛、難沮佛、日生佛、網(wǎng)明佛等;下方世界有師子佛、名聞佛、名光佛、達(dá)摩佛、法幢佛、持法佛等;上方世界有梵音佛、宿王佛、香上佛、香光佛、大焰肩佛、雜色寶華嚴(yán)身佛、娑羅樹王佛、寶華德佛、見一切義佛、如須彌山佛等;各方都有多得像恒河沙一般的佛,各在各自的國度里,以無量辯才講經(jīng)說法,在三千大千世界里,要眾生們能相信極樂世界種種不可憒議的功德,和一切諸佛所護(hù)念的這部經(jīng)。
經(jīng)文
舍利弗。于汝意云何。何故名為一切諸佛所護(hù)念經(jīng)。舍利弗。若有善男子。善女人。聞是經(jīng)受持者。及聞諸佛名者。是諸善男子。善女人。皆為一切諸佛之所護(hù)念。皆得不退轉(zhuǎn)于阿耨多羅三藐三菩提。是故舍利弗。汝等皆當(dāng)信受我語。及諸佛所說。
釋義
舍利弗,你知道嗎?為什么叫做一切諸佛所護(hù)念的經(jīng)呢?若有善男子善女人聽到這部經(jīng)而能接受不疑、持久不移,或者聽到上述六方許多佛的名號的這許多善男子善女人,就能得到一切佛的護(hù)念,都能不生退轉(zhuǎn)心,決定可以達(dá)到無上正等正覺。所以你們都應(yīng)當(dāng)聽信并接受我和其他佛所說的話。
經(jīng)文
舍利弗。若有人已發(fā)愿。今發(fā)愿。當(dāng)發(fā)愿。欲生阿彌陀佛國者。是諸人等。皆得不退轉(zhuǎn)于阿耨多羅三藐三菩提。于彼國土。若已生。若今生。若當(dāng)生。是故舍利弗。諸善男子。善女人。若有信者。應(yīng)當(dāng)發(fā)愿生彼國土。
釋義
舍利弗,假使有人已經(jīng)發(fā)愿或是正在發(fā)愿、或是將要發(fā)愿想往生阿彌陀佛極樂國,這些人一定能不退道心而證得無上正等正覺。已發(fā)愿的必已到了極樂國;正發(fā)愿的今生將到極樂國;將要發(fā)愿的,末來可往生極樂國。
經(jīng)文
舍利弗。如我今者。稱贊諸佛不可思議功德。彼諸佛等。亦稱贊我不可思議功德。而作是言。釋迦牟尼佛能為甚難悉有之事。能于娑婆國土。五濁惡世。劫濁。見濁。煩惱濁。眾生濁。命濁中。得阿耨多羅三藐三菩提。為諸眾生。說是一切世間難信之法。
舍利弗。當(dāng)知我于五濁惡世。行此難事。得阿耨多羅三藐三菩提。為一切世間說此難信之法。是為甚難。
釋義
舍利弗,如同此刻我在這里稱贊許多佛不可思議的功德,這許多佛也在各自的國度里稱贊我不可思議的功德。他們說:釋迦牟尼佛能做極為困難很少人能做的事,他能在娑婆世界這個五濁惡世,包括劫濁、見濁、煩惱濁、眾生濁、命濁中,證得無上正等正覺,為所有眾生宣說一切世間不易相信的微妙道理。
舍利弗,你要知道我在這五濁惡世之中做這種不易做的事,證得無上正等正覺為一切世間宣說這種微妙難明的道理,這實(shí)在是很難的呢!
經(jīng)文
佛說此經(jīng)已。舍利弗。及諸比丘。一切世間天人阿修羅等。聞佛所說。歡喜信受。作禮而去。
釋義
釋迦牟尼佛說完了法后,舍利弗和佛陀常隨弟子比丘以及一切世間的天、人、阿修羅等,聽了佛陀的話,都很歡喜、相信佛陀的指示,對佛頂禮而去。
佛說阿彌陀經(jīng)
拔一切業(yè)障根本得生凈土陀羅尼(即往生咒)(三遍)
拔一切業(yè)障根本得生凈土陀羅尼(往生咒)
南無阿彌多婆夜。哆他(tuo)伽多夜。哆地夜他。阿彌利都婆毗。阿彌利哆。悉耽婆毗。
阿彌?哆。毗迦蘭帝。阿彌?哆。毗迦蘭多。伽彌膩。伽伽那。枳(zhi)多迦利。娑婆訶。(三遍)
贊佛偈
阿彌陀佛身金色。相好光明無等倫。
白毫宛轉(zhuǎn)五須彌。紺目澄清四大海。
光中化佛無數(shù)億;兴_眾亦無邊。
四十八愿度眾生。九品咸令登彼岸。
南無西方極樂世界大慈大悲阿彌陀佛(三稱)。
南無阿彌陀佛 ……(百千聲)
拜愿
南無本師釋迦牟尼佛(三稱三拜)
南無阿彌陀佛(十二稱十二拜)
南無觀世音菩薩(三稱三拜)
南無大勢至菩薩(三稱三拜)
南無清凈大海眾菩薩(三稱三拜)
回向偈
愿以此功德。莊嚴(yán)佛凈土。
上報四重恩。下濟(jì)三途苦。
若有見聞?wù)。悉發(fā)菩提心。
盡此一報身。同生極樂國。
或
愿生西方凈土中
九品蓮華為父母
華開見佛悟無生
不退菩薩為伴侶
三皈依文
自皈依佛 當(dāng)愿眾生 體解大道 發(fā)無上心(一拜)
自皈依法 當(dāng)愿眾生 深入經(jīng)藏 智慧如海(一拜)
自皈依僧 當(dāng)愿眾生 統(tǒng)理大眾 一切無礙(一拜)
和南圣眾。(三稱三拜而畢)
佛說阿彌陀經(jīng)白話譯文
我親自聽到佛這樣說。