深林人不知下一句:明月來相照
作者:[唐]王維全文:獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。
《竹里館》唐王維
獨坐幽篁里,
彈琴復長嘯。
深林人不知,
明月來相照。
注釋
①選自《王右丞集箋注》(中華書局1985年版)卷十三。這是《輞川集》20首中的第17首。竹里館,輞川別墅的勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。
⑴幽篁(huáng):幽是深的意思,篁是竹林。幽深的竹林。
⑵嘯(xiào):嘬口發(fā)出長而清脆的聲音。魏晉名士稱吹口哨為嘯。
⑶深林:指“幽篁(huang)”.
⑷相照:與“獨坐”對應。
譯文
獨自坐在幽深的竹林里,
一邊彈著琴或是吹長嘯。
深深的山林中無人知曉,
皎潔的月光從空中映照。
《竹里館》是唐代大詩人王維晚年隱居藍田輞川時創(chuàng)作的一首五絕。此詩寫山林幽居情趣,屬閑情偶寄,遣詞造句簡樸清麗,表現(xiàn)了一種清靜安詳?shù)木辰,是詩人生活態(tài)度以及作品特點的絕佳表述。曾被選進人教版七年級語文教科書。