導(dǎo)語:《朗讀者》用文字、聲音加故事的三位一體文藝表現(xiàn)形式,旨在打造一檔“慢綜藝”節(jié)目。為了讓《朗讀者》能擁有獨(dú)特的氣質(zhì),董卿更邀請北京奧運(yùn)會閉幕式總導(dǎo)演陳維亞、中國青年報原總編輯陳小川、作家劉震云、導(dǎo)演陸川等人,一起加入策劃。以下是大風(fēng)車網(wǎng)為您整理相關(guān)內(nèi)容,歡迎參考閱讀!
央視文化類綜藝節(jié)目朗讀者觀后感700字
《朗讀者》是中央電視臺推出的大型文化情感類節(jié)目,由著名節(jié)目主持人董卿首次擔(dān)當(dāng)制作人,央視創(chuàng)造傳媒有限公司承擔(dān)制作,于中央電視臺綜合頻道與綜藝頻道黃金時間聯(lián)合播出。以個人成長、情感體驗(yàn)、背景故事與傳世佳作相結(jié)合的方式,選用精美的文字,用最平實(shí)的情感讀出文字背后的價值,節(jié)目旨在實(shí)現(xiàn)文化感染人,鼓舞人,教育人的傳導(dǎo)作用,展現(xiàn)有血有肉的真實(shí)人物情感。
央視文化類綜藝節(jié)目朗讀者觀后感700字
節(jié)目每期一個主題詞作線索,嘉賓圍繞主題詞分享人生故事,朗讀一段曾經(jīng)打動自己、激勵自己甚至改變自己的文字。首期節(jié)目以“遇見”為主題,邀請了知名演員濮存昕、知名企業(yè)家柳傳志、世界小姐張梓琳、著名翻譯大家許淵沖等嘉賓。
1、朗:朗詠清川飛夜霜,此刻豁然開朗
“朗詠清川飛夜霜!崩畎椎摹秳趧谕じ琛纷屓藗兎氯裟芸吹铰曇舻捻懥燎宄,“朗”是獨(dú)屬聲音世界的魅力,為了“朗然”,所以需要“朗吟”;因?yàn)椤袄蕰场,所以人生“朗靜”。一個“朗”字,是串聯(lián)聲音魅力的紐帶,更能喚醒潛在中的本真。我若朗朗烈烈,生命便理直氣壯。
匆匆忙忙白駒過隙,卻發(fā)現(xiàn)自己連回眸的念想都沒有,不明不白不清不楚,迷茫由生心境,于是你我,便如同漂泊大海間失去方向的孤舟,手足無措茫茫無期。一個“朗”字,其實(shí)是生命中最被人們忽視的財(cái)富,“復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗”的剎那,應(yīng)該是幸福的吧。
2、讀:那些記載深情的故事與詩篇,都是為了被誦讀而存在的
所有的篇章,所有的詩歌,所有的故事,所有的散文,都是為了被誦讀。時間可以流逝,但是記憶可以被深刻。文字成為我們記錄的方式,古往今來,陰晴圓缺,那些我們未曾謀面的經(jīng)歷,全都以文字的方式邂逅了。但是若不讀,這些飽含愛意和心境的詩行和文章,都會被歷史塵封,被時間飄零。沒有被讀過的故事,它們真的存在過嗎?
我們的一生,要遇到太多人和事,太多次被沖散,時間久了我們學(xué)會了遺忘。當(dāng)?shù)蔀榱?xí)慣后,生命中才會滿是遺憾,這也是為何我們會孤獨(dú),會難過,會空虛,會滿目瘡痍。只有讀到最喜愛的文字,我們的心情才會歡暢。
只有那些故事與經(jīng)歷,被我們讀過,我們才會用澄澈的雙眸和純凈的心靈去追隨,去感激。愛讓我們的人生完整,而讀讓我們的愛更加深刻。
《朗讀者》,通過這個“讀”字,最直接地傳達(dá)人生真諦。在這樣一個人文淡化的都市中,董卿告訴所有人,沒有讀過情詩,沒有讀過詩篇的人生,是不完整的。那些抑揚(yáng)頓挫清脆悅耳的聲音,是所有情愫的組成部分。美好曾棲著我夢中之枕,至今宛有余音。
3、者:一個者字,讓所有任重道遠(yuǎn)都甘之如飴
“盡吾志而不能至者,可以無悔矣。”者,為人。生而為者,縱使前途任重道遠(yuǎn),都將勇往直前甘之如飴。
展現(xiàn)有血有肉的真情實(shí)感,讓所有的看客感動于我們見過的大千世界,看客們才會知道,溫暖的有態(tài)度的,才有震撼靈魂的力量。因?yàn)椤罢摺钡氖姑,這檔《朗讀者》就像一雙溫暖的手,讓人心相互靠近!独首x者》可以跟大家見面,就是董卿作為“者”的涵養(yǎng)所致。
每個人的人生都像一本故事,縱使你我平凡,但故事都會各有各的精彩。當(dāng)我們朗讀的時候,就像對著全世界呼喚。愿你可以在朗讀與傾聽中,獲得新的靈魂,這不但是祝福,更是承諾。
央視文化類綜藝節(jié)目朗讀者觀后感700字
《朗讀者》以個人成長、情感體驗(yàn)、背景故事與傳世佳作相結(jié)合的方式,選用精美的文字,用最平實(shí)的情感讀出文字背后的價值,展現(xiàn)有血有肉的真實(shí)人生故事。我認(rèn)為《朗讀者》是央視從《中國詩詞大會》之后打造的又一爆品。
邊看節(jié)目邊發(fā)朋友圈談了一點(diǎn)感觸,沒想到很多朋友留言有共鳴。此刻我從我的角度給各位朋友做一點(diǎn)分享。
董卿變得柔和起來
前幾年在看董卿主持節(jié)目的時候我就判斷董卿是一個控制型的女人。節(jié)目中不斷展現(xiàn)她的強(qiáng)勢,經(jīng)常打斷嘉賓和評委的話,讓人覺得有些反感。之后就沒怎么關(guān)注她,直到詩詞大會董卿的蕙質(zhì)蘭心讓很多觀眾驚訝,這次《朗讀者》讓我對董卿又有了一個全新的認(rèn)識。我發(fā)現(xiàn)董卿變得柔和起來,無論主持還是表達(dá)讓人覺得很舒服。董卿作為制作人及主持人,用一個個“遇見”的故事和精美的文字展現(xiàn)出有血有肉的人生經(jīng)歷。
這就是她的成長。我們每個人都會接觸各種不同的人,有很多人很有才但是未必懂得和別人交往,做事的時候從不考慮別人的感受。我想成熟的標(biāo)志之一就是在很好表達(dá)自己的同時還讓別人舒服。
如何與人交往?我認(rèn)識的李局有幾句經(jīng)典的話在這里給大家分享一下,與人合作要學(xué)會:
三把最管用的鑰匙:尊重、微笑、謝謝。
三個帶來:帶來快樂、帶來利益、帶來希望。
世界小姐張梓琳分享為人母的故事
世界小姐張梓琳與大家分享了人生中母親角色的轉(zhuǎn)變,世界小姐帶給她的是驚喜,而作為一位母親則是更多感性和感動。也正如她在節(jié)目中給孩子朗讀的《愿你慢慢長大》:“愿你被許多人愛,如果沒有就在寂寞中學(xué)會寬容。愿你一生一世,每天,都能夠睡到自然醒!
許淵沖老爺子詮釋熱愛的力量
第一次知道許袁沖是源于《朗讀者》,老爺子今年已是96歲的高齡,每天卻工作到凌晨三四點(diǎn)。許淵沖榮獲國際翻譯界最高獎項(xiàng)之一的"北極光"杰出文學(xué)翻譯獎,系首位獲此殊榮亞洲翻譯家。他的名片上印著“書銷中外六十本,詩譯英法第一人”看完這個是不是覺得老爺子很狂?其實(shí)不然。
許淵沖的人生格言是"自信使人進(jìn)步,自卑使人落后",此言非虛。誠如錢鐘書先生所言:"足下譯著兼詩詞兩體制,英法兩語種,如十八般武藝之有雙槍將,左右開弓手矣!"迄今為止,有哪一位外國學(xué)者能夠用中英文互譯?有哪一位中國學(xué)者用英法兩種外語翻譯過中國的詩詞?"
當(dāng)老爺子和董卿聊起翻譯時,活力四射、兩眼發(fā)光、樂在其中。我想這就是愛好的最高境界,翻譯乃老爺子的真愛。他說自己有一個小目標(biāo),如果能活到100歲,他要把剩下的不到30本的莎士比亞的著作翻譯完。老爺子都如此努力,我們還有什么理由不擼起袖子加油干呢?!
央視文化類綜藝節(jié)目朗讀者觀后感700字
中央電視臺于2月18日起每周六、周日晚8點(diǎn)在CCTV-1和CCTV-3聯(lián)合播出大型情感文化類節(jié)目《朗讀者》,主持人董卿首任制作人兼主持人,集結(jié)柳傳志、斯琴高娃、濮存昕、喬榛等朗讀者,帶給觀眾一場關(guān)于文學(xué)與情感的“碰撞”盛宴。
《朗讀者》用文字、聲音加故事的三位一體文藝表現(xiàn)形式,旨在打造一檔“慢綜藝”節(jié)目。為了讓《朗讀者》能擁有獨(dú)特的氣質(zhì),董卿更邀請北京奧運(yùn)會閉幕式總導(dǎo)演陳維亞、中國青年報原總編輯陳小川、作家劉震云、導(dǎo)演陸川等人,一起加入策劃。節(jié)目每期以一個主題詞作線索,嘉賓圍繞主題詞分享人生故事,朗讀一段曾經(jīng)打動自己,激勵自己甚至改變自己的文字。它可以是一篇散文、一首詩,或者是一封家信,甚至是一段電影戲劇劇本。節(jié)目不僅僅是傳遞文字的溫度,還巧妙地將人的故事融入其中。而當(dāng)文字在朗讀人的二次加工下帶著自身的情感再次傳遞出來時,對于觀眾將更具有震撼心靈的力量。