莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑賞析

大風(fēng)車考試網(wǎng)

莎士比亞經(jīng)典語錄

  1、You gods spanine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus. (Troilus and Cressida 4.2)

  神明啊!要是有一天克瑞西達(dá)背叛特羅里斯,那么就讓她的名字永遠(yuǎn)被人唾罵吧!——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》

  2、Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2)

  美貌!你的真誠在何方?——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》

  3、Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 1.3)

  沒有了紀(jì)律,就像琴弦繃斷,聽吧!刺耳的噪音隨之而來!——《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》

  4、O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet 1.5)

  啊!火炬不及她那么明亮。——《羅密歐與朱麗葉》

  5、My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 1.5)

  我唯一的愛來自我唯一的恨。——《羅密歐與朱麗葉》

  6、What’s in a name? That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo and Juliet 2.2)

  名字中有什么呢?把玫瑰叫成別的名字,它還是一樣的芬芳。——《羅密歐與朱麗葉》/名稱有什么關(guān)系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。

  7、Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 2.3)

  年輕人的愛不是發(fā)自內(nèi)心,而是全靠眼睛。——《羅密歐與朱麗葉》

  8、It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2)

  那是東方,而朱麗葉就是太陽。——《羅密歐與朱麗葉》

  9、A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2)

  超乎尋常的親族,漠不相關(guān)的路人。——《哈姆雷特》

  10、Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2)

  脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》

  11、This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3)

  最重要的是,你必須對自己忠實。——《哈姆雷特》

  12、The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet 1.5)

  這是一個禮崩樂壞的時代,唉!倒霉的我卻要負(fù)起重整乾坤的責(zé)任。——《哈姆雷特》

  13、Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2)

  簡潔是智慧的靈魂,冗長是膚淺的藻飾。/言貴簡潔。——《哈姆雷特》

  14、There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 1.5)

  天地之間有許多事情,是你的睿智所無法想象的。——《哈姆雷特》/在這天地間有許多事情是人類哲學(xué)所不能解釋的。

  15、There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. (Hamlet 2.2)

  世上之事物本無善惡之分,思想使然。——《哈姆雷特》/沒有什么事是好的或壞的,但思想?yún)s使其中有所不同。

  16、To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1)

  生存還是毀滅,這是個值得考慮的問題。——《哈姆雷特》

  17、There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2)

  一只麻雀的生死都是命運預(yù)先注定的。——《哈姆雷特》

  18、The rest is silence. (Hamlet 5.2)

  余下的只有沉默。——《哈姆雷特》

  19、Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello 1.2)

  收起你們明晃晃的劍,它們沾了露水會生銹的。——《奧賽羅》

  20、O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3)

  主帥啊,當(dāng)心你會嫉妒,那可是一只綠眼的妖魔,它慣于耍弄爪下的獵物。——《奧賽羅》

  21、Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel of their souls: Who steals my purse steals trash; ’tis something, nothing. (Othello 3.3)

  無論男人女人,名譽(yù)是他們靈魂中最貼心的珍寶,如果有人偷走了我的錢袋,他不過偷走了一些廢物,那不過是些毫無價值的東西罷了。——《奧賽羅》

  22、O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3.3)

  啊!婚姻的煩惱!我們可以把這些可愛的人兒據(jù)為己有,卻無法掌控她們的各種欲望。——《奧賽羅》

  23、We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 1.3)

  不是每個人都能做主人,也不是每個主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奧賽羅》

  24、Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1)

  一無所有只能換來一無所有。——《李爾王》

  25、Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1)

  愛情里面要是攙雜了和它本身無關(guān)的算計,那就不是真的愛情。——《李爾王》

  26、How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 1.4)

  逆子無情甚于蛇蝎。——《李爾王》

  27、Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2)

  吹吧!風(fēng)啊!吹破你的臉頰,猛烈地吹吧!——《李爾王》

  28、‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 4.1)

  瘋子帶瞎子走路,這就是這個時代的病態(tài)。——《李爾王》

  29、Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 5.3)

  為什么一條狗,一匹馬,一只耗子都有生命,而你卻沒有一絲的呼吸。——《李爾王》

  30、Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1)

  美即是丑,丑即是美。——《麥克白》

  • 相關(guān)文章
  • 莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑英文莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑英文

    莎士比亞經(jīng)典語錄之一 Love,andthesamecharcoal,burning,needtofindwaystoaskcooling.Allowanarbitrary,itisnecessarytoheartcharred ..

  • 莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑雙語莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑雙語

    威廉·莎士比亞(WilliamShakespeare)是歐洲文藝復(fù)興時期英國最重要的作家,杰出的戲劇家和詩人,他創(chuàng)作了大量膾炙人口的文學(xué)作品,在歐洲文學(xué)史上占有特..

  • 村上春樹最經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑村上春樹最經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑

    1、遠(yuǎn)看如流星一般美麗,而實際上我們不外乎是被幽禁在里面的哪里也去不了的囚徒。 2、當(dāng)兩顆衛(wèi)星的軌道偶爾交叉時,我們便這樣相會了。也可能兩顆心相碰,..

  • 莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑英文莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑英文

    莎士比亞經(jīng)典語錄之一 Love,andthesamecharcoal,burning,needtofindwaystoaskcooling.Allowanarbitrary,itisnecessarytoheartcharred ..

  • 莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑雙語莎士比亞經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑雙語

    威廉·莎士比亞(WilliamShakespeare)是歐洲文藝復(fù)興時期英國最重要的作家,杰出的戲劇家和詩人,他創(chuàng)作了大量膾炙人口的文學(xué)作品,在歐洲文學(xué)史上占有特..

  • 村上春樹最經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑村上春樹最經(jīng)典語錄勵志愛情和搞笑

    1、遠(yuǎn)看如流星一般美麗,而實際上我們不外乎是被幽禁在里面的哪里也去不了的囚徒。 2、當(dāng)兩顆衛(wèi)星的軌道偶爾交叉時,我們便這樣相會了。也可能兩顆心相碰,..

  • 有關(guān)余秋雨關(guān)于人生的25條感悟語錄有關(guān)余秋雨關(guān)于人生的25條感悟語錄

    1你可以沉默不語,不管我的著急;你可以不回信息,不顧我的焦慮;你可以將我的關(guān)心,說成讓你煩躁的原因;你可以把我的思念,丟在角落不屑一顧。你可以對著其他人微笑..

  • 余秋雨語錄關(guān)于愛情的有哪些余秋雨語錄關(guān)于愛情的有哪些

    1、閱讀的最大理由是想擺脫平庸,早一天就多一份人生的精彩;遲一天就多一天平庸的困擾。2、能夠慢慢培養(yǎng)的不是愛情,而是習(xí)慣。能夠隨著時間得到的,不是感情而是感動..

  • 余秋雨暖心的經(jīng)典語錄有哪些余秋雨暖心的經(jīng)典語錄有哪些

    1、天下最讓我生氣的事,是拿著別人的眼光說自己的祖祖輩輩都活錯了。2、到了該自立的年歲還不知道精神上的自立,這是中國很多中年人的共同悲劇。

  • 虛心好學(xué)的經(jīng)典語錄大全虛心好學(xué)的經(jīng)典語錄大全

    1.自古以來學(xué)有建樹的人,都離不開一個“苦”字。2.情況是在不斷的變化,要使自己的思想適應(yīng)新的情況,就得學(xué)習(xí)。---毛澤東引自《在中國共產(chǎn)黨全國宣傳工作會議上的講..