嚴(yán)格控制生產(chǎn)過程,確保所有產(chǎn)品合格。
Striccontroloftheproductionprocesstoensurethatallproductsqualified
老問題、小地方,常是品質(zhì)致命傷。
Thesameoldproblem、asmallplaceisoftenonAchillesheelofqualty.
思一思,研究改善措施;試一試,堅持不懈努力。
Thinkingathoughtcanbeimproved,giveitatryandpersistentefforts
永無止境地追求七個零的終極目標(biāo)
(零轉(zhuǎn)產(chǎn)工時浪費、零庫存、零浪費、零不良、零故障、零停滯、零災(zāi)害)
Never-endingpursuitoftheultimategoalofNoseven
(Nowastehoursconvering,Nowaste,Zeronon-performing,Nofaultstagnation,Nohazard)
投入多一點,方法好一點,績效自然高一點。
putalittlemore,waybetter,theperformanceofnaturalhigher
作業(yè)標(biāo)準(zhǔn)記得牢,駕輕就熟不煩惱。
Rememberiailoperatingstandards,donotworryverymuchathome
分析原因要認(rèn)真,解決問題要徹底。
Analysisofthereasonsshy,tothoroughlysolvethe'problem
工序質(zhì)量控制點,產(chǎn)品質(zhì)量生命線。
Processqualitycontrolpointtheproductqualitylifeline
零缺點的生產(chǎn)過程,一百分的優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品。
Zerodefectoftheproductionprocess,ahigh-qualilyproductsof100-point